拖着疲惫的身体回去睡觉。
第二天天晴了。
路面积水结冰最近降温降的厉害。
等工人和胪滨府公职人员上工赫然发现小学的地方多了高台和一堵墙。
赵传薪没来得及建阶梯。
众人一股脑的涌去高台旁看热闹小孩子企图爬上高台撅着腚使劲儿却怎么也爬不上去。
姚冰就在这群孩子当中他让旁人推着他上去得意洋洋的双手掐腰俯视群童然而再跳下来摔个大马哈。
张寿增也在人群里。
他抬头望去一句“我焯”脱口而出。
胪滨府现在流行用“我焯”来表达内心的震撼那是知府大人带起来的恶劣风气。
“呀俄人看着可真凶恶!”
“看那是咱们草原子弟英武至极!”
“解气咱们的人把俄兵按在地上暴打。”
张寿增听着周围人议论纷纷不禁苦笑。
这要是让沙俄那边看见了估计能把状告到朝廷外务部。
典型的煽风点火+丑化洋人就喜欢干这缺德事儿。
他们这些读书人讲究的是泱泱大国礼仪之邦。
洋人动辄在报纸上、杂志上丑化国人他们却只是被动防御有事无事抗议或者干脆睁一只眼闭一只眼视而不见。
换了赵传薪这等真小人直接以彼之道还施彼身。
来大家彼此丑化看谁功力深厚技高一筹。
谁他妈跟你浪费口舌抗议。
但见那浮雕明明具有强烈的漫画的夸张风格但又立体的仿佛一个个人物随时能跳出来。
不光是壁画浮雕廊柱上也有。
左边马背弯弓骑射右边负手读书主打一个文武双全。
另左右廊柱各有一行字:杀尽左岸百万兵肩上灰斧血犹腥。
灰斧可不就是赵知府常用的那把巨斧吗?
这用意可太明显了。
细节满满看着看着众人尽倒抽凉气。
张寿增长吸一口气赶忙回转去找赵传薪商量这玩意儿能摆到明面上吗?
回去一打听丽贝卡·莱维却说:“他还在睡觉没起。”
张寿增之前只是被那浮雕给震惊到了此时听了丽贝卡·莱维的话才恍然惊觉这高台和墙壁似乎是一夜间忽然出现的。
而赵传薪平时都早醒今日却日上三竿不起显然是他昨夜的杰作。
这究竟是什么鬼斧神工才能一夜间起高楼?
不但是他这样想其他胪滨府公职人员、工地百姓间以六十迈速度疯传——赵知府有鬼神莫测之能。
姚佳外出了两日才回满脸的疲惫。
车和札与他一道。
回来后两人见许多人在小学堂处聚而不散前来看热闹。
待看了浮雕惊讶问张寿增:“鹤岩兄这是……”
张寿增挠挠头:“知府大人所为。”
车和札目中精光闪烁口中绽出一字:“好!”
妈的这几百年他们的祖上和毛子没少干仗。
结果近几年局面急转直下以前有来有回现在只能被动挨打。
车和札这一代人并不服气。
说到底手里没枪兜里没钱怎么和人干?
但现在不一样了。
赵传薪三天两头在胪滨府搞出点花活的确吸睛。
有许多牧民哪怕不是来上工的也刻意过来瞧瞧有没有热闹。
毕竟胪滨府院墙外经常贴布告。
“这是小学堂等建成了我让我家娃来读书。”
“可惜我家是女娃。”
“女娃也能读书知府说的。”
张之洞认为女子读书会带坏了风气。
慈禧却在光绪三十三年干预和授意让学部颁行《奏定女子小学堂章程》和《奏定女子师范学堂章程》使女子教育首次在学制上占领地位冲破了中国数千年来学校教育的“女禁”枷锁。
或许因为同是女人慈禧总算干了一件人事。
赵传薪这一觉睡到了中午才醒。
许多人蹲在小学堂附近等着见识知府大人施展神通。
然而他们失望了。
赵传薪正在胪滨府衙门和姚佳讨论正事呢。
姚佳说:“俄人好说胡总卡带兵一去他们就怕了此前只是抱着侥幸心理躲藏起来。可有些汉民和旗人却纠集起来不愿意退走扬言我们无权阻拦他们砍伐和捕鱼。胡总卡不敢擅作主张伤人只能和那些人对峙等待知府命令。”
“我回来时你正在睡觉不好搅了你的清梦。然而兵备道派人来送上黑-龙江铁路交涉局的叫作吉纳思、司元清的人电传你且看一眼再说。”
赵传薪接过电报见上面写着:咨海拉尔知府切勿制止在西尼克河、威图克河、辉河此三河地区工人伐木切勿驱逐工人否则后果自负——铁路交涉局齐齐-哈尔分局吉纳思、司元清。
赵传薪一看就乐了:“叫吉纳思和司元清这俩货是谁?铁路交涉局?这事儿和黑-龙江巡抚周树模有关系吗?”
胆儿挺肥啊还敢威胁他后果自负当真以为自己很牛逼是吧?
姚佳摇头:“电报来的急不知具体是谁下的令也没查到吉纳思和司元清二人是谁。”
赵传薪摩挲着下巴:“那么伐木捕鱼这些人是否有带头的。”
“有一个叫张老八的汉人不但汉人听他的附近伐木的旗人也唯他马首是瞻。”
这边张老八带人阻挠执法另一边铁路交涉局就有人发电报来搞事情这速度也忒快了点。
谁是始作俑者?
赵传薪又问:“俄人那些牲畜、羊草都安排妥当了?”
“牲畜没什么已经盖章充公暂由索伦部照看。但说起羊草十分气人。俄民不敢再越境却有些游荡在草原的汉民趁着羊草无人看顾去偷了几车被额鲁特总管胜福抓了个正着。想要管制他们这些汉民很不服气联名告到了兵备道。额鲁特总管胜福遭到兵备道斥责不敢妄动。”
赵传薪古怪道:“为何不敢妄动?”
“这……”姚佳说:“一来或许因为胜福对宋小濂有些畏惧。二来因为你也是汉人他怕你偏袒汉人。”
此前驱逐俄人你好我好大家好除了张寿增担心会激怒沙俄外没人不满意。
可事关蒙汉矛盾胜福优柔寡断在搞清楚赵传薪态度前不敢作为也情有可原。
只是赵传薪却觉得事情没这么简单。
有人跟他搞小动作。
铁路交涉局?
呵呵。
姚佳提醒赵传薪:“蒙汉矛盾由来已久处置不当易招惹骂名。不若你下令全权由我处置事后也好脱身。”
赵传薪这会儿却已经顶着鸡窝头刷牙了将牙粉沫子吐掉:“扯淡我有什么名声好值得爱惜的你看世人有几个夸我的呵呵。”
看书评有人说:你这语言设计的太随意了吧和洋人又是梗又是成语又是谚语俗语的太儿戏……
sometimes eversometimes never相聚有时后会无期
in me the tiger sniffs the rose心有猛虎细嗅蔷薇——余光中译
a fall into the pit
a gain in your wit这是金岳霖问钱钟书“吃一堑长一智”怎么表达钱钟书不加所思回答的。
from hill to hill no bird in flight
from path to path no men in sight千山鸟飞绝万径人踪灭。
with floating cloud you''ll float away;
like parting day i''ll part from you
浮云游子意落日故人情。
结合语境啥不能翻译。
明明能翻译的有趣为什么要用最干巴巴的语言表达?
亲爱的福尔摩斯好的先生祝您晚安祝您生活愉快——老掉牙翻译腔这年头谁还稀得看。
老登和老家伙英文old man一点毛病都没有但老赵要表达的肯定是老登。
“好好好这么整是吧?”我觉得英文用“how dare u”表达一点问题没有。
大家怎么看。
(本章完)