第三百零八节 换路易斯安那(1 / 2)

北美1776 黄初 1368 字 8个月前

x 接下来的几天时间里康柏一边忙着共和党内部整顿一边却又还要去忙给法国人帮忙调度战马直累得不得空隙。

在康柏当时看来只调度区区三千匹战马应该问题不大但等到真正行动起来才现这三千匹战马的运输和调度绝对比运送三千个人要困难上好几倍。更别说还有买马时的讨价还价以及说服别人买马的一系列问题了。

好在对法援助总会也不是只有他一个人下面的议员大商人办事员之类的还有一大批具体的执行只要交给下面的人去做就行了作为负责任的他只统筹解决这些人解决不了的困难就行。

就在这个时候遥远的路易斯安娜生了一件事情让康柏愤怒的扔掉手中的对法援助工作迫不及待的再次邀请法国大使前来对其提出最严厉的抗议。

其实路易斯安娜方面只是出了一件伤害美国西进人员的个例但意识极好的康柏立刻决定抓住这次机会从中攫取自己早就想要的目标所以干脆借此召来了法国大使。

事情是一队在当地探险的匹兹堡人无意中现了一处金矿。按照匹兹堡的法律这些人自动有权享有这个金矿十分之一的产出就算按照路易斯安那的规定他们也可以从中收获巨额的奖赏。但出于哪边奖赏多告诉哪边的原则他们高高兴兴的派人把这个消息传递回了匹兹堡而没有告诉路易斯安那当局。

但就在这些人大多数坚持驻守金矿附近时路易斯安那的殖民地当局不知道从那儿听到了金矿的消息派兵前来准备无偿征收整个金矿。匹兹堡的冒险者们。自然不肯轻易让出自己地利益最后就互相交起火来。

路易斯安娜的法国殖民政府军力量非常弱小当时也没派出几个人这些匹兹堡冒险者却是烧杀抢掠的行家。一番争斗下来匹兹堡方面死了几个路易斯安那方面也死了几个。这个结果。让路易斯安那的法国殖民地将军大为羞怒直接派了一支正规军过去将这些匹兹堡冒险者连同已经从匹兹堡赶来的淘金者一起赶离了金矿。

这时候的殖民地和美国法律并不是在现金矿后给完奖赏就直接收归政府。而是允许淘金者自由淘金政府只从淘到地金子里面抽税抽成。路易斯安那将军的做法完全破坏了不成文的规定立刻引来了匹兹堡地方地极大反弹他们一边派人通知康柏一边却已经通知临近各州动员民兵准备征讨路易斯安那的法国将军了。

大使先生我想这是一个严重的事件如果贵国不能妥善的处理好这件事情美法关系必然会受到损害甚至我也无法约束匹兹堡方面。不向路易斯安那派出民兵。

康柏直接绕过国务院向法国大使提出了抗议。

虽然现在国务院的负责人门罗他们应该说还是自己的提拔上来的但毕竟麦迪逊是临时总统康柏通过麦迪逊给他们下指导棋肯定会让他们为难。

法国大使也很是难堪。

国内派来地求援使者刚刚离开本国殖民地那边就对求援的对象作出了不友好的举动。而且最关键的是这个对象很有实力一个处理不好。就有可能让国家在遥远的美洲也惹上一场战争而且是绝无胜算的战争。

不过就算他想阻止也很有使不上力的感觉路易斯安那殖民地的总督还有将军都是原来路易十六任命的。当初革命政府为了形势需要。并没有重新任命而是默认了他们的职务。现在看来问题就多了。毕竟不是革命政府任命想要指挥起来也根本不方便。所以康柏地抗议并不能让路易斯安那方面作出反醒只有他这个夹在中间的法国大使不得不承担康柏的怒火。

尊敬的议长先生我对生在路易斯安那的事情非常遗憾希望不会损害法美之间的传统友谊请您想信法国人民是热爱美国人民的法国人民也是想和美国人民友好的路易斯安那的事情只是不分官员地自我行为。对他们的个人行为我们只能尊重和遗憾并不能承担责任。

看着法国大使无奈的表情康柏只感好笑。